Könyv

A Sárkányköztársaságért vívott polgárháború a nagy átverésekről szól

R.F. Kuang a Mákháború folytatásában, a Sárkányköztársaságban nemcsak az első résszel elkezdett sztorit szövi tovább, hanem múltbeli eseményeket is feltár, ezzel magyarázva, gyakran teljesen új megvilágításba helyezve fiktív világa történelmét. Könyvkritika.

Zsin a Nikara Birodalmat sújtó harmadik mákháborúban rengeteg borzalmat látott, és maga is borzalmas dolgokat művelt. Az átélt szörnyűségek és veszteségek után a lányt már csak a bosszú élteti: meg akarja ölni a császárnőt, aki elárulta a népét, amikor összejátszott régi ellenségükkel, a Mugeni Föderációval. Hogy célját elérhesse, Zsin a sámánjaival együtt csatlakozik a Sárkány hadúrhoz, aki harcba száll a császárhű erők ellen, hogy lerombolja a régi rendet, és egy köztársaságot hozzon létre. A polgárháborúban aztán a hadiszerencse forgandónak bizonyul, a főszereplőt pedig egyre több kellemetlen meglepetés éri, és egyre valószínűbbé válik, hogy a dolgok nem úgy fognak alakulni, ahogyan ő szerette volna.

A Sárkányköztársaság szövege stílusát tekintve ugyanolyan szikár, mint a Mákháború, ugyanakkor egyértelműen összeszedettebb és letisztultabb, mint az első rész.

A lengyel kiadás borítója

Noha a felvezetés ezúttal is elég hosszúra nyúlik, azt követően ebben a kötetben már nincsenek feleslegesnek ható részek, így semmi nem akasztja meg a cselekményt, és végig gyorsan pöröghetnek az események. Ez a feszített tempó viszont azt eredményezi, hogy az írónő nem igazán tud a karakterekkel foglalkozni, így a főszereplő fontosabb emberi kapcsolatait csak elnagyoltan mutatja be, és az előző kötet több mellékszereplője is teljesen elsikkad ezúttal.

Kedvet kaptál, hogy elolvasd?

Ha szeretnél minket támogatni, vásárold meg a könyvet ezen a linken keresztül

Megveszem

Ellenben a világépítésre szerencsére ebben a részben is nagy hangsúlyt fektet a szerző.

Ezúttal jobban megismerjük a Nikara Birodalmat és annak történelmét, emellett pedig végre többet megtudhatunk az első kötetben csak emlegetett heszperiaiakról. Az európaiakról mintázott néppel a gyarmatosítás tematikája is megjelenik a regényfolyamban, szerencsére egyáltalán nem patetikusan és nem is egy modern értelmezésben. Persze egyértelműen benne van a szövegben szinte minden, amit ma a gyarmatosítás árnyoldalának  látunk, ugyanakkor Zsinnek az idegenekkel szembeni ellenszenve elsősorban személyes indíttatású, másrészt a főszereplő ugyanúgy lenézi a heszperiaiak kultúráját, ahogyan ők a nikarákét. Igaz ugyan, hogy a  külföldiek alapvetően negatív szerepet kapnak – és egy kivételtől eltekintve negatív figurák is –, ennek ellenére egyáltalán nem arról van szó a könyvben, mint sok hasonló témájú műben: nem szimplán a klasszikus civilizált-barbár sémát kifordítását kapjuk, amelyben a nyugatiakat egységesen gonosznak, a másik népet pedig ártatlannak ábrázolják.

R.F.Kuang

A kelet-nyugat kulturális ellentétének megjelenése mellett tartalmilag két fontos dologban különbözik ez a könyv az elődjétől: egyrészt abban, hogy ebben a mitikus szál háttérbe szorul, másrészt pedig abban, hogy megjelenik benne a szerelmi szál.

Az istenek birodalmában tett látogatások és a sámánmitológia bemutatása a Mákháborúban központi jelentőségű volt, a folytatásban viszont alig-alig fordul elő ilyesmi. Ezúttal inkább csak a különleges sámánképességek birtoklásának és elvesztésének a kérdésével foglalkozik az írónő, így ez a rész jóval „földhözragadtabb” az előzőnél. Ez a változtatás mindenképpen sajnálatos, hiszen R.F. Kuang könyvsorozatát éppen a kínai mitológia feldolgozása teszi érdekessé és egyedivé, viszont legalább történetileg indokolható – ellentétben a romantikus vonulat beleszövésével.

A kínai történelem legsötétebb időszakaiból merít a Mákháború

Kifejezetten üdítő élmény olyan regényt olvasni, amelynek írója felismerte, hogy ha a történet nem igényli, akkor nem feltétlenül szükséges egy románcot beleerőltetni

– jegyeztem meg tavaly az első kötetről szóló kritikámban. De mivel éppen ezt értékeltem a Mákháborúban, kifejezetten csalódást okozott a Sárkányköztársaság az elég elcsépeltnek ható szerelmes sztorijával, ami ráadásul nem is lett igazán kidolgozva, és így a végkifejletben történtek nem tűnnek eléggé megalapozottnak. Talán a trilógia harmadik kötete segíthet utólag értelmezni, helyére tenni bizonyos dolgokat, de még ha így is lesz, az sem feltétlen tudja megmenteni ezt a gyenge mellékszálat.

A német verzió borítója

Ha pedig elfelejtjük a Mákháborúval való összehasonlítást, és önmagában nézzük a Sárkányköztársaságot, akkor azt lehet mondani, hogy a regényt a hirtelen fordulatok áradata jellemzi.

Függetlenül attól, hogy számít-e az ember ezekre a csavarokra – és persze van nem is egy, ami azért nem annyira váratlan –, egy ponton túl már túl sok olyan momentum van a szövegben, amikor az olvasónak azzal kell szembesülnie, hogy „valójában nem is így van, hanem épp ellenkezőleg”. Az első rész történéseinek magyarázatából egy idő után annak teljes átértelmezése lesz, és a jelen eseményeit is egyre jobban eluralják az olyan lelepleződések, amelyek más megvilágításba helyezik azt, ami korábban lezajlott. Így viszont a fordulatosság fokozatosan megszűnik érdekes lenni, és az olvasó egyre inkább azt érezheti, hogy pusztán azért van, hogy a könyv gyengéit így elfedve próbáljon meghökkenteni a szerző.

Összességében a Sárkányköztársaság egy felemásra sikerült folytatás. Az első kötet bizonyos hibáit kiküszöböli, ugyanakkor hiányoznak belőle a Márkháború bizonyos erényei is.

Nem rossz annyira a könyv, hogy feltétlenül elvegye az ember kedvét az  utolsó rész elolvasásától, mindenesetre a harmadik résznek ezek után igazán nagyot kell szólnia, hogy meg tudja menteni a trilógiát.

7 /10 raptor

Sárkányköztársaság

The Dragon Republic

Szerző: R. F. Kuang
Műfaj: fantasy
Kiadás: Agave Könyvek, 2020
Fordító: Ballai Mária
Oldalszám: 672

Már követed a Roboraptort, de mégis lemaradsz a legfrissebb kritikákról, hírekről? A Roboraptor hírlevél segít ebben! Hetente a postafiókodba küldi cikkeinket, hogy Te döntsd el, mit akarsz olvasni, ne a gépek.

editor
Film- és médiaelméleti tanulmányaim vége felé, a 2010-es évek elején kezdtem el kritikákat írogatni, több különböző felületre is, aztán végül 2017-ben a Roboraptornál kötöttem ki. Noha vannak témák meg stílusok, amiket különösen kedvelek, és nem feltétlen mondanám magam mindenevőnek, azért viszonylag széles az érdeklődésem. Tőlem telhetően igyekszem az előzetes elvárásokat félretenni, de legalábbis nem az alapján megítélni semmit, hogy ezeknek megfelelt-e. Adaptációk esetében nem tartom elengedhetetlennek az alapanyaghoz való feltétlen hűséget, és igyekszem a helyén kezelni mindent, amiről írok.